他们甚至在随从的帮助下拿到了,有所有荷马史诗联系的神奇的草药,但是看来这些对于解救妹妹的任务来说都是不够充足的。
They had even obtained, with the help of the attendant spirit, Haemony the magical herb Haemony with all of its Homeric associations, but this, too, seemed inadequate to the task of rescuing their sister.
第二个妹妹死的时候你是不是很生气?
Yeah. So how bummed were you when the second sister died?
有一天下午,我去找我妹妹。
And I went to go visit my sister one afternoon
她是所有男人梦寐以求的好妹妹。
And, she's the greatest sister a guy could ask for.
在大学里,我妹妹和我太太的宿舍是紧挨着的。
And my sister and my wife were next door neighbors in the dormitories at college.
您设的基金救了我妹妹的...
Your foundation literally saved my sister's...
我知道,你又怎么知道的?我妹妹说的。
Well, I know that. How do you know that? My sister told me.
谁不能和莱纳德在一起?我妹妹。
Who can't go out with Leonard? My sister.
你们记得他们在树林中游荡,没有拿他们采摘的果子,小哥哥,也就是二哥哥,是最关心他妹妹安全的-,所以我想让你们看这篇文章。
You remember they're wandering around the forest without her picking berries. The younger brother, - the second brother, is most concerned about his sister's safety -- so I want you to look at this passage.
等等,回到妹妹的话题。
Wait! Go back to that sibling thing.
你的妹妹开始惊呼。
And your sister starts to scream.
我的妹妹可以留下她的猫。
My sister gets to keep her cat.
你有弟弟或妹妹吗?
Do you have a younger sibling?
所以首先注意这个小哥哥,他将妹妹的贞节与吝啬鬼的财富作比较。
So notice first here that the younger brother compares his sister's virginity to a miser's treasure.
在223页我们发现莫娜,洛丽塔在演出中认识的朋友,她未出世的,我们不知道是弟弟还是妹妹,死去了,我们在一句附言中,发现了这一点,223页。
On 223 we find out that Mona, Lolita's friend from the play, her baby sibling--we're not told whether it's a boy or girl--dies, and we see it in one of those parentheticals, 223. This is Mona's letter.
而我妹妹当时在读大学。
and my sister was attending college.
叶芝的挽歌回忆她的少年,还有她妹妹,伊娃戈尔。布斯,她们都是叶芝少时朋友,这一年少时期是指1894年叶芝,在里萨德尔的斯莱格庄园。
Yeats's elegy here recalls her youth and that of her sister, both friends of the younger Yeats: Eva Gore-Booth a youth spent in the Sligo mansion, Lissadell, where Yeats visited in 1894.
你告诉你妹妹了?相信我,我告诉了所有人。
You told your sister that? Believe me, I told everyone.
我已经有了三个成人的妹妹,你老人家总不会再要我招出年纪来吧。
With three younger sisters grown up, your Ladyship can hardly expect me to own to it.
是的,最小的还没到16岁,如果年少的妹妹因为年长的姐姐没有结婚而不能进行社交活动,这一点都不会增进姐妹感情。
Yes, my youngest is not 16. But I think it would be hard on younger sisters not to have their share of amusement because the elder is still unmarried. It would hardly encourage sisterly affection.
你的妹妹们有没有哪一个已经出来参加社交了?有,太太,全都出来社交了。
Your younger sisters, are they out in society? Yes, ma'am, all.
例如,如果你的儿子跟他的妹妹打了起来,你对他很是担心,
For example, if your son got in a fight with his sister and you're very concerned about him,
没地方,他妹妹住在他家。
There's no room. His sister is staying with him.
你母亲,你妹妹们,你父亲有失身份的表现。请原谅我,你和你的姐姐当然排除在外。
It was the lack of propriety shown by your mother, your three younger sisters and even, on occasion, your father. Forgive me. You and your sister I must exclude from this.
这本书,米歇尔·福柯,著名哲学家,搞到了一本然后写了个前言,法语是,我,皮埃尔·利维埃尔,割开了我母亲和两个妹妹的喉咙
The book, Michel Foucault, a famous philosopher, got a hold of and wrote a preface for it; in French is, was, Moi, Pierre Riviere, ayant egorge ma mere and mes deux soeurs.
你的妹妹指着他哈哈大笑。
And your little sister is pointing at him and laughing hysterically.
假设你正在和弟弟妹妹说话。
Let's say that you're talking to your younger brother and sister.
我会问你三个问题:,“你去过伦敦吗?你有弟弟或妹妹吗?”
I'm going to ask you three questions: "Have you been in London? Do you have a younger sibling?"
似乎《科玛斯》中哥哥和他的妹妹认为,贞洁的诗人,未失童真的诗人自然会受到保护,的想法太过乐观了,贞洁无能为力。
It would seem that the Elder Brother and his sister were way too optimistic in their assessment of the protected status of the virtuous poet and the protected status of the virgin, the favored role of the poet. Virginity does nothing.
在我心中,她就像我的妹妹。
I see her in my sister Prim.
哪一位?瑞秋在吗?我是她的妹妹。
Yes? Hi, is Rachel here? I'm her sister.
然后他们说,“我们把你的车给了你妹妹。”
And they say, "We gave your sister your car."
所以,当我和妹妹还小的时候,他们让我们去上所有他们能找到的课。
So, when me and my sister little, they just put us in all the classes they could find
你居然用吃过虫子的嘴吻我妹妹。
I can't believe you kissed my sister with moth mouth.
你有妹妹吗?
Do you have a sister?
我,皮埃尔·利维埃尔,割开了我母亲和两个妹妹的喉咙,我就按照原样讲
And me, Pierre Riviere, having slit the throat of my mother and my two sisters, I'm going to tell it like it was.
你昨晚回家时,你妹妹说什么了吗?
Did your sister say anything when you got home last night?
在1844年,有个疯子用刀,将她母亲和两个妹妹割喉杀死,然后警察开始追捕他
In about 1844, this kind of crazy guy took a big knife and he slit the throat of his mother and his two sisters, and they were--the police were looking for him.
如果我妹妹的安全已经不能保障,如果对我妹妹的看管有疏漏,如果我妹妹的监禁已经失效,简言之,只要我看出一丁点迹象表明我妹妹曾经离岛,我发誓,你就别想离开了!
If the safety of my sister is compromised, if the security of my sister is compromised, if the incarceration of my sister is compromised, in short, if I find any indication my sister has left this island at any time, I swear to you, you will not!
我妹妹还在上高中,所以她也会来这里。
My sister's still in high school, so she'll be, she'll be here, too.
你妹妹告诉我你和男友分手了。
Your sister told me that you broke up with your boyfriend.
哦,其实我们是通过我妹妹认识的。
Oh, we actually met through my sister.
你的弟弟妹妹或者我的小宝贝们,可以画一些看起来,仅仅有点像家庭成员的画
Your young brother or sister, or my little children, can draw pictures of family members that barely look like family members.
你可以看着你的妹妹说,“Don't laugh at him.”
You can look at your sister and say, "Don't laugh at him."
后来你跟你妹妹说,
So you say to your sister.
莫妮卡是罗斯的妹妹。不,罗斯的妹妹很胖的。那就是我。
Monica is Ross' sister. No, Ross' sister was really fat. That was me.
妹妹在哪儿?她吃掉了。
Where's the sibling? She ate it.
后来这兄弟俩谈论的对象,转到了自己的妹妹的贞洁的时候,就显得有点愚蠢了;,但我觉得这段辩论应当好好研究。
Now to the extent that this discussion is actually about the virginity of the Second Brother and the Elder Brother's sister, it seems, I think, to border on the ridiculous; but the debate, I think, we have to take seriously.
他和第一个妻子离了婚,又娶了她的妹妹。
He repudiated his first wife and married her sister.
我妹妹把车停在了马路那头。
My sister was parked down the road.
我的另一个妹妹是医生。
My other sister is a doctor.
他轻拍着妹妹的手安慰她。
He patted his sister's hand consolingly.
妹妹喜欢和我一起玩游戏。
My younger sister likes to play games with me.
他喜欢戏弄他的妹妹。
He likes to tease his younger sister.
她从未与妹妹真正和睦相处过。
She's never really got on with her sister.
小时候她跟她的妹妹打过架。
As a child she fought with her younger sister.
下星期我妹妹要来住几天。
My sister's coming to stay next week.
佩内洛普走上前拥抱了她妹妹。
Penelope came forward and embraced her sister.
我们之间虽然不和,但她仍旧是我的妹妹。
We have our differences , but she's still my sister.
我给妹妹买了一本书。
I bought a book for my younger sister.
约翰轻轻推开抱着他哭泣的妹妹。
John gently disengaged himself from his sister's tearful embrace.
我和妹妹从没真正地合得来过。
My sister and I never really matched up.
她被选中了,而不是她妹妹。
She was chosen in preference to her sister.
我们听到你妹妹在大发脾气。
We heard your sister doing her nut.
达西先生对他妹妹的关爱之情
Mr Darcy's affection for his sister
我和她妹妹过去在一个学校读书。
I was at school with her sister.
人们常常把我和我的孪生妹妹搞错。
People often confuse me and my twin sister.
她和弟弟妹妹过着平常和幸福的生活。
She led a normal, happy life with her sister and brother.
我的妹妹常会让我不解,使我焦虑。
My sister puzzles me and causes me anxiety.
她和她妹妹非常亲密。
She has a very close relationship with her sister.
她沉静勤奋,与她妹妹形成了鲜明的对照。
She is quiet and studious, in marked contrast to her sister.
他教他的小妹妹如何玩跳房子游戏。
He taught his younger sister how to play hopscotch.
她被妹妹抢去风头,感到气愤不已。
She was furious at being upstaged by her younger sister.
当父母外出时,他经常照看他的小妹妹。
He often babysat his younger sister when their parents were out.
这听起来很像我的妹妹。
That sounds like my sister all over.
她和弟弟妹妹一起过着平凡而幸福的生活。
She led a normal, happy life with her sister and brother.
我妹妹的身高一样,但只穿12码的。
My sister is the same height but only a size 12.
临行前,他给妹妹草草写了一封短信。
He scribbled a note to his sister before leaving.
佩内洛普走上前来拥抱了她的妹妹。
Penelope came forward and embraced her sister.
克莱尔得给年幼的妹妹穿衣服。
Claire had to dress her baby sister.
该海报的图片是我妹妹制作的。
The artwork for the poster was done by my sister.
该骨髓捐献者是她14个月大的妹妹。
The marrow donor is her 14-month-old sister.
妹妹正在学习弹钢琴。
My younger sister is learning to play the piano.
她比妹妹足足高出了一个头。
She's a good head taller than her sister.
她小时候会和妹妹打架。
As a child she fought with her younger sister.
你把你妹妹埃米的自杀写得非常令人感伤。
You write very movingly of your sister Amy's suicide.
我和我妹妹外貌不相像。
My sister and I do not look alike.
妹妹今天去上学了。
My younger sister went to school today.
我有两个兄弟姐妹,一个哥哥和一个妹妹。
I have two brothers and sisters, an older brother and a younger sister.
她将房子让给了她的妹妹。
She relinquished possession of the house to her sister.
雷和妹妹勒妮的住处仅相隔25英里。
Ray and sister Renee lived just 25 miles apart from each other.
你对你妹妹埃米的自杀描写很是让人伤感。
You write very movingly of your sister Amy's suicide.
我妹妹把车停在马路那头。
My sister was parked down the road.
他被要求陪伴他的妹妹去听音乐会。
He was asked to chaperon his younger sister to the concert.
我和妹妹过去老是吵架。
My sister and I used to quarrel all the time.
她一直都在照看他和他4岁的妹妹。
She had been babysitting him and his four-year-old sister.
他把那给了他的妹妹。
He gave it to his sister.
她曾一直代为临时照看他和他4岁的妹妹。
She had been babysitting him and his four-year-old sister.
我妹妹醒了,哭了起来。
My kid sister woke up and started crying.
我妹妹佐伊住在奥克兰的一栋公寓里。
My sister Zoe flats in Auckland.
我有一个可爱的妹妹。
I have a cute younger sister.
骨髓捐献者是她14个月大的妹妹。
The marrow donor is her 14-month-old sister.
◎ 妹妹 mèimei
[younger sister] 同父母、或只同父、只同母而年纪比自己小的女子;对妻的一种称谓
称谓:(1) 同父母所生而比自己年幼的女性。如:「我的妹妹比我小两岁。」也称为「妹子」。(2) 同辈中比自己年幼的女性。《红楼梦.第三回》:「你妹妹远路绕来,身子又弱,也才劝住了,快再休提前话。」(3) 对妻子的暱称。《北齐书.卷一二.武成十二王传.南阳王绰传》:「绰兄弟皆呼父为兄兄,嫡母为家家,乳母为姊姊,妇为妹妹。」
英语 younger sister, young woman, CL:個|个[ge4]
德语 jüngere Schwester
法语 plus jeune soeur, petite soeur, jeune fille